1月25日消息,以下为CNN视频新闻报道:China's Internet titans leave West behind
你可能没听说过这些响亮的网络名号:百度、阿里巴巴和优酷等。
他们在西方未必像谷歌、eBay和 Facebook那样家喻户晓,但在拥有超越美国总人口的网民数量的中国,他们是市场上的冠军。
斯坦福大学商学院教授Haim Mendelson称,中国是美国未能占统治地位的全球少数互联网市场之一。即使是谷歌在中国都只能排第二,与第一名的份额相距甚远。
中国第一大搜索引擎是百度。易观国际数据显示,百度在中国的市场份额接近60%,而谷歌份额为36%。
当中国消费者想在线购物,他们不会去eBay,而是去淘宝。事实上,如果谷歌退出中国那是步eBay的后尘,eBay曾于2006年撤离中国。雅虎购买了阿里巴巴40%的股份,将雅虎中国交由阿里巴巴管理。中国最大的视频分享网站不是YouTube,而是优酷。
2009年12月,中国互联网用户数量为3.84亿,是2006年1.37亿数量的3倍。
腾讯等社交网络服务商也痛击了MySpace 和Facebook等外国后进入者。
分析师称,大多数外国公司进入中国市场都适应不佳。麦肯锡Yuval Atsmon称,外国公司在本地化方面敏感度不够。
Atsmon表示,“你可以争辩说,他们尝试了类似YouTube、 eBay 和Facebook的服务,但一旦形成规模,将难以超越”。
易观CEO于扬称,Ebay撤退是西方互联网公司败走中国的典型案例。“eBay初入中国时占有主导优势,但他们只是移植了以往的商业模式。”eBay的战略忽视了中国消费者与美国人的主要区别:中国人不喜欢购买二手商品,而淘宝迅速就认识到这一点。
(发布时间:2013-02-20 14:33)